50 words you might need in a train station

Her are 50 useful words and phrases you might need when buying a train ticket, along with simple situations and their translations:

Bahnhof – Train station

Fahrkarte – Ticket

Einfache Fahrt – One-way ticket

Hin- und Rückfahrt – Round-trip ticket

Erste Klasse – First class

Zweite Klasse – Second class

Abfahrt – Departure

Ankunft – Arrival

Bahnsteig – Platform

Verspätung – Delay

- "Entschuldigung, aber mein Zug hat eine Verspätung." (Excuse me, but my train is delayed.)

Fahrplan – Timetable

- "Können Sie mir bitte den Fahrplan für die Strecke nach Köln geben?" (Can you please give me the timetable for the route to Cologne?)

Umsteigen – Change trains

- "Muss ich in Frankfurt umsteigen, um nach Berlin zu gelangen?" (Do I have to change trains in Frankfurt to get to Berlin?)

Reservierung – Reservation

- "Ich hätte gerne eine Reservierung für den Schnellzug." (I would like to make a reservation for the express train.)

Gepäck – Luggage

- "Wie viele Gepäckstücke darf ich mitnehmen?" (How many pieces of luggage am I allowed to bring?)

Fensterplatz – Window seat

- "Ich hätte gerne einen Fensterplatz, bitte." (I would like a window seat, please.)

Gangplatz – Aisle seat

- "Gibt es noch einen Gangplatz frei?" (Is there an available aisle seat?)

Fahrkartenautomat – Ticket machine

- "Kann ich meine Fahrkarte am Fahrkartenautomaten kaufen?" (Can I buy my ticket at the ticket machine?)

Barzahlung – Cash payment

- "Akzeptieren Sie Barzahlung?" (Do you accept cash payment?)

Kreditkarte – Credit card

- "Kann ich mit meiner Kreditkarte bezahlen?" (Can I pay with my credit card?)

Entwerter – Ticket validator

- "Vergessen Sie nicht, Ihr Ticket im Entwerter zu entwerten." (Don't forget to validate your ticket in the ticket validator.)

Gültigkeit – Validity

- "Wie lange ist mein Ticket gültig?" (How long is my ticket valid for?)

BahnCard – Railcard

- "Ich habe eine BahnCard. Gilt sie auch für diese Strecke?" (I have a railcard. Does it apply to this route as well?)

Kinderermäßigung – Child discount

- "Gibt es eine Kinderermäßigung für meine Tochter?" (Is there a child discount for my daughter?)

Erwachsener – Adult

- "Ich möchte eine Fahrkarte für einen Erwachsenen kaufen." (I would like to buy a ticket for an adult.)

Kind – Child

- "Wie viel kostet eine Fahrkarte für ein Kind?" (How much does a ticket for a child cost?)

Senioren – Seniors

- "Gibt es Ermäßigungen für Senioren?" (Are there discounts for seniors?)

Ermäßigung – Discount

- "Gibt es eine Ermäßigung für Studenten?" (Is there a discount for students?)

Ausweis – ID

- "Muss ich meinen Ausweis vorzeigen?" (Do I need to show my IDbefore I can buy a ticket?)

Buchungsnummer – Booking reference

- "Ich habe eine Buchungsnummer für meine Reservierung." (I have a booking reference for my reservation.)

Stornierung – Cancellation

- "Kann ich meine Fahrkarte stornieren?" (Can I cancel my ticket?)

Erstattung – Refund

- "Erhalte ich eine Erstattung, wenn ich meine Fahrkarte storniere?" (Will I receive a refund if I cancel my ticket?)

Zugbindung – Train-specific ticket

- "Ist meine Fahrkarte an einen bestimmten Zug gebunden?" (Is my ticket specific to a particular train?)

Fahrkartenkontrolle – Ticket inspection

- "Bitte halten Sie Ihre Fahrkarte für die Fahrkartenkontrolle bereit." (Please have your ticket ready for inspection.)

Bahncard 25 – Railcard 25

- "Kann ich mit einer Bahncard 25 eine Ermäßigung erhalten?" (Can I get a discount with a Railcard 25?)

Umstiegszeit – Transfer time

- "Wie viel Zeit habe ich für den Umstieg?" (How much time do I have for the transfer?)

Bahnsteigwechsel – Platform change

- "Achten Sie auf den Bahnsteigwechsel für Ihren Anschlusszug." (Pay attention to the platform change for your connecting train.)

Abfahrtszeit – Departure time

- "Wann ist die Abfahrtszeit des Zuges nach Hamburg?" (What is the departure time of the train to Hamburg?)

Ankunftszeit – Arrival time

- "Wann ist die Ankunftszeit in Köln?" (What is the arrival time in Cologne?)

Vorverkauf – Advance purchase

- "Kann ich meine Fahrkarte im Vorverkauf kaufen?" (Can I buy my ticket in advance?)

Nachtzug – Night train

- "Gibt es einen Nachtzug nach München?" (Is there a night train to Munich?)

Platzreservierung – Seat reservation

- "Kann ich einen Sitzplatz reservieren?" (Can I reserve a seat?)

Wagen – Carriage

- "In welchem Wagen befindet sich mein Sitzplatz?" (In which carriage is my seat located?)

Zugbegleiter – Train conductor

- "Kann ich meine Fahrkarte dem Zugbegleiter zeigen?" (Can I show my ticket to the train conductor?)

Nicht rauchen – No smoking

- "Darf man im Zug rauchen?" (Is smoking allowed on the train?)

Raucherabteil – Smoking compartment

- "Gibt es ein Raucherabteil in diesem Zug?" (Is there a smoking compartment on this train?)

Bahnsteigsperre – Platform barrier

- "Vergessen Sie nicht, Ihre Fahrkarte an der Bahnsteigsperre zu entwerten." (Don't forget to validate your ticket at the platform barrier.)

Fahrgast – Passenger

- "Ich bin ein Fahrgast mit einer Reservierung." (I am a passenger with a reservation.)

Ansage – Announcement

- "Können Sie die Ansagen im Zug deutlicher machen?" (Can you make the announcements on the train clearer?)

Zugausfall – Train cancellation

- "Entschuldigung, aber mein Zug wurde abgesagt." (Excuse me, but my train has been canceled.)

Wartebereich – Waiting area

- "Wo ist der Wartebereich für den Zug nach Dortmund?" (Where is the waiting area for the train to Dortmund?)

I am not a teacher, educator or an expert in German. Learning German is a pass-time hobby for me. I have A2 level fluency. What I write here are things I have learnt on the go. It's unorthodox. It follows no syllabus and is tailored towards my own utility and use case over perfection.